Kako
je pala Srebrenica, drugi put
"Alla-hu
ekber! Alahhu ekber!", pozivao je sta-rac na molitvu. Na glavi
je nosio od sunca izblijedjelu "francuzicu" i poslije svakog
poziva se okretao na drugu stranu svijeta. Istok, zapad, sjever, jug.
Iza njega, muskarci i zene su padali na koljena u travu. Neprirodnu
tisinu je remetio samo staracki, ispucali glas. Ostalima, koji su to
gledali sa strane, ledila se krv u zilama. Razlog za strah: sve se zbiva
u Potocarima 13. jula 1999, tacno u 13:00. Ezan na masovnom gubilistu,
to nije obicna hrabrost. Poslije ravno cetiri godine oko tri stotine
Srebrenicana vratilo se na mjesto u kojem su se oprostili od svojih
prethodnih zivota. Istog tog dana, dakle 13. jula 1995, autobusi su,
pod budnim okom naoruzanih Srba, iz Potocara prema Tuzli vozili i posljednje
ostatke jednog naroda. Sada su se ponovo u autobusima, ovaj put pod
paskom americkih vojnika, vratili. Kolona od sedam autobusa, i desetak
automobila, sa novinarima, diplomatama, radnicima medjunarodnih organizacija,
negdje iza podne usla je u krug fabrike "Akumulatora". Onog
trenutka kada je prva zena, izlazeci iz autobusa, krocila na ugrijani
beton, pocela je tiha histerija, satkana od suza i bijesa u nemoci.
Na kapiji su stajali izmijesani srpski policajci i americki vojnici
sa sljemovima i pancirnim kosuljama, te policajci IPTF-a. Srbi s druge
strane zice, iz dvorista fabrike "Feros", dobacivali su i
cerekali se. "Dje ti je Mujo?", nadglasavali su jedni
druge uz bucan smijeh. "Ne govorite vi nama, vi to sebi govorite",
odvratila je jedna od zena i nastavila prema kapiji gdje je grupa na
zemlju polagala cvijece. Neki drugi su na zeljeznu ogradu ostavljali
karanfile, i poruke: Gdje su nasi ocevi?, Kakav je osjecaj
kad vam otmu dijete? Mi znamo, a vi?. Na vrhu ograde koja je dijelila
glavnu fabricku zgradu od parkiralista na kome su se zaustavili autobusi,
pisalo je: "Na ovom mjestu su 13. jula 1995. snage UNPROFOR-a
predale preko 3.000 muskaraca i djecaka u ruke njihovih egzekutora".
Srpski policajci su sve promatrali s nelagodnim mirom.
Tisina
lazne nevinosti
U hladu koji je pravila nekadasnja portirnica, naslonjena na zid, jedna
sijeda zena je plakala naglas. Druge dvije su je pridrzavale tjeseci:
"Sta ti je, bona, ja sam ostala bez igdje ikoga, al' necu da
placem", govorila je mladja. Mina Hasanovic, cijeg su
muza odveli srpski vojnici na njene oci, prisla je policajcu i u pet
minuta rekla mu sve sto joj lezi na dusi, zavrsavajuci svoju bukvicu
rijecima: "Gadovi, svi ste gadovi uvijek bili, i ostat cete."
Hodala je nervozno od jedne do druge grupe zena govoreci im: "Nemojte
plakati, ne dajte im da se vesele." Srebrenicanke su bile uvrijedjene.
Ali ne dovikivanjem preko ograde, koje je taj dan ionako bilo iznimka:
niko ih zapravo nije htio primijetiti, nijedan prolaznik na ulici se
nije okrenuo da zaprijeti ili digne tri prsta. Srbi su sjedili u usputnim
kafanama i cak nije bilo ni radoznalih pogleda prema koloni. One su
bile uvrijedjene sutnjom. A to je jedino gore od "spontanih"
protesta, barikada i kamenovanja. Svaki izliv mrznje bi bio priznanje
krivice, a kolektivna sutnja Srba je visila u zraku kao dokaz njihove
nepostojece nevinosti. Jedini. A dovikivanje je ionako prestalo s prvim
zvucima ezana.
Dayton, Dayton
Mirsada Bosnjakovic je medjunarodnim policajcima pokazivala
sliku svog muza Mehe, inace prevodioca MSF-a za kojeg se njegovi
poslodavci nisu zauzeli u kriticnim julskim danima, i trinaestogodisnjeg
sina Amera, kojeg su joj Srbi brutalno oteli iz ruku, obarajuci
je na zemlju. "Ovo je moje dijete, imalo je 13 godina, i odveli
su ga. E, sad vidite kakvi su oni ljudi!", sipala je bez predaha.
Mladic, koji je sve to zamuckujuci prevodio, izvjesni Stanislav
iz Bratunca, od licnog prevodioca pukovnika Vuksica, komandanta
Bratunacke brigade VRS, sto je bio 1993, uznapredovao je do iste pozicije
u IPTF-u. Dva svjedoka su Danima potvrdila da je i izmedju 11.
i 13. jula vidjen u Potocarima i Srebrenici, a jedan od njih navodi
da se dugo poslije julskog pada enklave po Bratuncu prikazivao u vojnoj
jakni holandske vojske. Pita: "Otkuda mu obraz da dodje ovdje?!"
Dayton ascare nema alternativu.
Price
s dusom
Najveci dio zena (a one su opet cinile ubjedljivu vecinu posjetilaca)
bio je razocaran samom posjetom nekadasnjem holandskom logoru. Naprosto,
one su svoje posljednje dane u Srebrenici provele pod vedrim nebom,
van kampa, na zemlji ili u jezivo praznim halama fabrika u blizini.
Ogoljene zgrade, bas ove zgrade, ostaci vreca s pijeskom i bodljikava
zica koje su iza sebe ostavili holandski vojnici, nije ih zanimala.
Emina Pasic je stajala, malo izdvojena od ostalih, i plakala
u vidnom grcu. Prije cetiri godine, u kasno poslijepodne, ona, njen
muz i kcerka uputili su se prema kapiji holandskog logora. Tamo su ih
sacekali Srbi i dogodilo se ono sto je vec opcepoznato: njen muz je
silom odvojen od njih, a ona i kcerka su upucene prema Kladnju. Na pitanje
kako se osjeca cetiri godine poslije, odgovara: "Zahvalna sam
Bogu dragom sto sam mogla ovdje doci...." Uto se u razgovor
ukljucuje njena kcerka i pokusava da je smiri: "Nemoj, mama,
molim te... Nemoj nista pricati." Pokusavamo se izvuci iz neugodne
situacije. "Nije do vas, znam ja da je bolje da vi to napisete,
ali ona ce jos 15 dana biti bolesna zbog svega ovoga", rascistila
je nase dileme. Ovo je "san" svakog novinara: tri stotine
uzasnih prica na jednom mjestu, i svaka se razlikuje jedna od druge,
po svemu, osim po kolicini boli.
Ratku
ovdje nije mjesto
Dva dana prije posjete Potocarima, u nedjelju 11. jula, na sam dan pada
enklave, grupa novinara ceka na najavljeni protestni mars Srebrenicanki,
prekoputa nove zgrade OHR-a na Grbavici. No, nenadano je mjesto protesta
promijenjeno. Povorka od skoro dvije hiljade zena, sa transparentom
Medjunarodna zajednica je saucesnik u genocidu, okupila se pred
zgradom UN-a. Jedna od zena koje su nosile taj transparent, Hajra
Catic, prosla je iza rampe na ulazu. Iako je bila obavijestena o
skupu jos 28. juna i zamoljena da se sretne sa izaslanicama nekoliko
udruzenja Srebrenicanki, Elizabeth Rehn se nije pojavila taj
dan. Izvinila se dan kasnije. Hajra, ciji je sin Nihad, inace
izvjestac Radija BiH iz Srebrenice, nestao nakon pada, protestno je
pismo predala dvojici nizih sluzbenika UN-a. Dok je ona razgovarala
s njima, masa se ustalasala zbog postera sa potjernicama za Ratkom
Mladicem, Radovanom Karadzicem i Slobodanom Milosevicem
koje su nosili clanovi nekoliko humanitarnih udruzenja iz Francuske
i Velike Britanije. "Sta ce mi on ovdje, gledala sam ga dovoljno",
zagalamila je jedna i sve ostale su se stustile na zbunjene Francuze
i pocele im otimati postere, cijepati ih i gaziti. Neko se odmah dosjetio
da ih potpali. Ne shvatajuci o cemu se radi, nositelji spornih plakata
su pokusavali da im objasne da "nisu zeljeli nikoga vrijedjati,
da su tu iz dobrih namjera, da i oni mrze te ljude i da vec dugo traze
da im neko stane ukraj". Ali, nista nije vrijedilo. Slike zlocinaca
isuvise vjerno podsjecaju na zlocine.
Istina je u kontejneru
Ranije tog dana, u Vogosci je nekoliko hiljada ljudi prisustvovalo tevhidu
kojeg je ucio reisul-ulema Mustafa Ceric. Nakon sto su hodze,
sjedeci na bini izgradjenoj za njih, proucili suru Ja-sin, reis je odrzao
govor. Iako su se dali prepoznati pasusi iz govora koji je dvije sedmice
ranije odrzao na Ajvatovici, reis je ovaj put bio dovoljno posten i
priznao "da nema rijeci koje se mogu izreci a da ce zadovoljiti
bilo onoga ko govori, bilo onog kome se govori". Izetbegovica
toga dana nije bilo: nedostajao je i Rasim Delic, Enver Hadzihasanovic,
Sead Delic, Naser Oric... Hrabrost da pogledaju Srebrenicanke
u oci imali su Edhem Bicakcic, Mehmed Zilic i Nedzad
Ajnadzic. No, kada su se toga jutra dva autobusa sa srebrenickim
udovicama uputila u Visoko u namjeri da poloze cvijece na posmrtne ostatke
pohranjene u tamosnjim "Gradskim grobljima", nikoga od njih
nije bilo u blizini. Na trenutak se ucinilo da je tako najbolje: bar
su ih trebali pustiti da se na miru i bez pompe oduze svojim voljenim.
Kada su dosle u Visoko, niko im nije mogao reci gdje se nalaze dva kontejnera
u kojima su smjesteni ostaci 3.560 ubijenih. Policajci su ih usmjerili
u "Gradska groblja", ali su ih radnici ove firme vratili rijecima:
"Vasi su napolju, u kontejnerima." A kontejneri na
parkingu, oko njih parkirani automobili, a ispod jednog jos i nabacano
smece. Prizor je medju zenama proizveo sok. Ipak su sabrale snage i
proucile tevhid. Glas mladog hodze, svrsenika Zagrebacke medrese, zaglusivala
je buka automobila i kamiona sto su prolazili cestom. Policija ih nije
zaustavljala, a oni nisu osjecali potrebu da iskazu pijetet. Usred tevhida,
jedan je sijedi covjek ustao, odvojio se od grupe i, ne obaziruci se,
poceo vikati. Nije ga zanimalo da li ga iko slusa: "Je li ovo
ogledalo naseg predsjednika? Jesu li ovo zasluzili nasi mrtvi?",
ponavljao je skoro u transu i nevjerici. Jedan mladic, koji se tek pridruzio
i sve to posmatrao sa strane, rekao nam je: "Znas, da sam ja
umjesto ovih ljudi, nakrcao bih tonu dinamita u auto i zakucao se pravo
u Predsjednistvo." Kada je zavrsen vjerski obred, neke od zena
su jednostavno pocele gubiti svijest suocene sa saznanjem da se iza
tankog lima nalaze njihovi sinovi, braca, ocevi... Redale su se oko
otvora na kontejnerima, vireci unutra, trazeci ih... I oni su bili tu.
"Hocemo istinu ma kakva ona bila", pisalo je na transparentu
kojeg je jedna starica nespretno prevrtala po rukama. Dok je ulazila
u autobus sto se spremao za polazak, vjerovatno joj nije palo na pamet
da ce istina ostati da lezi tu, deset metara od nje, na obicnom visockom
parkiralistu.
|